[Create a danceable arabic POP- Folk track ]
[Arabic interpretation, arabic female voice]
[Arabic instrumental orchestration and sinfony]
808's low bass vibrant and reverb]
-----------------------------------------------------------
[Strofa 1]
Nu în visele tale, nu în iluziile tale
Vei revenii într-o zi când mă vei întâlni
Nu pacea ta, nu vorbele tale, (vorbele tale)
Nicio privire de la tine nu mă va mulțumi
[Strofa 2]
Nu în visele tale, ( nu în iluziile tale)
Vei revenii într-o zi când mă vei întâlnii
Nu pacea ta, (nu vorbele tale)
Nicio privire de la tine nu mă va mulțumii
[Refren]
Am uitat trecutul care era, în inima mea
Acolo tu nu mai ai loc ( nu mai ai loc)
De-atâta amar de timp, ( nu mă mai căuta )
Cu tine am pierdut toți anii (ce m-au ținut pe loc)
-------------------------------------------------------------
[Strofa 3]
Nu în visele tale, nu în iluziile tale
Vei revenii într-o zi când mă vei întâlnii
Nu pacea ta, nu ( vorbele goale)
Nici-un sărut de la tine, nu mă va mulțumii
[Strofa 4]
În tine e trecutul, care era în inima mea
Nu mai ai loc acolo, ai călcat totu în picioare
De-atâta amar de timp, toată dragostea mea
Cu tine am pierdut doar anii , si sufletul mă doare
[Punte]
O, stăpânul meu, îmi rănești inima fără să știi
Am sacrificat ce aveam și mă întreb cine va reconstrui
De-atâta amar de timp îmi rănești inima fără să știi
Am sacrificat ce aveam mai de preț și chiar flacăra inimii
[Strofa 5]
Acum vrei un om rece, și te întorci să ceri de la mine
Acum vrei să ceri de la mine (din nou dragostea mea)
Nu, nu, nu, nu (nu nu nu suflete de ghiață)
Inima mea caldă, iubește acum pe altcineva
[Pre refren]
Nu în visele tale, (nu în iluziile tale)
Vei revenii chiar dacă ne-am întâlni
Nu pacea ta, ( nu vorbele tale,)
Nicio privire de la tine nu mă va împăca
[Refren final]
Am uitat trecutul care era, în inima mea
Acolo tu nu mai ai loc ( nu mai ai loc)
De-atâta amar de timp, ( nu mă mai căuta )
Cu tine am pierdut toți anii (ce m-au ținut pe loc)
-------------------------------------------------------------