Intro – Flüstern / Spoken]
Wasser bis zum Hals, Bruder, Salzwasser in der Lunge.
Ich hab’ die Wellen zählen gelernt wie Sünden.
Sag mir, wo war „human rights“, wenn der Himmel schwarz ist?
Sag mir, wo war „freedom of speech“, wenn die Faust schneller spricht?
Masken gefallen. I see you.
⸻
[Hook]
Ich kam mit Hoffnung, suchte nur ’n Stück vom Licht,
Dachte, hier wär’ Frieden, doch die Wahrheit fickt mein’n Blick.
Sie reden von Gerechtigkeit, doch Waffen tragen ihr Siegel,
Europa – schöne Fassade, doch darunter kriecht der Teufel.
Masken gefallen – ich seh’ jetzt, wer ihr wirklich seid,
Menschenrechte nur Papier, Bruder, nichts als Heuchelei.
Masken gefallen – kein Zurück, kein Verzeih’n,
Doch Hoffnung stirbt zuletzt, bis die Gerechten wieder schrei’n.
⸻
[Strophe 1 – Ankunft]
Boote voller Schreie, kalte Finger, bleiche Haut,
Ich hab’ mein Blut am Holzgerippe von ’nem Schlauchboot gebaut.
Meine Kinder in den Wellen, ihr Blick brennt bis in die Nacht,
Ich hab’ gebetet, doch der Sturm hat uns die Kugel vorgemacht.
Ihr nennt das „Tragödie“, ich nenn’s ein Protokoll der Kälte,
Denn wer die Kriege schmiedet, zählt auch die Toten wie Vermelde.
Eure Häfen voller Regeln, eure Herzen voller Eis,
Ihr habt „Refugees welcome“ – doch nur wenn’s passt für’n Preis.
Passkontrolle, kalte Augen, Nummern statt Namen,
Ich war mal Mensch mit ’nem Garten – jetzt bin ich nur Datenrahmen.
Sie sagen „Integration“, ich lern’ die Sprache, such’ Job,
Doch jedes Formular fragt, ob ich Risiko bin – top.
Ich trag’ Helme, trag’ Paletten, stapel’n Nächte auf den Rücken,
Ich zahl’ Steuern, halt’ die Gosse sauber, niemand sagt „Rücken“.
Ihr schaut auf meine Narben, macht ’nen Stempel „Problemfall“,
Doch mein Herz schlägt lauter, wallah, ich bleib’ aufrecht, egal.
⸻
[Bridge – kalt]
Cold hands, cold streets, cold looks, cold deals,
Ihr redet über Werte, doch ich frier’ an euren Zielen.
Paper laws, paper love, paper rights – alles dünn,
Wenn die Sirenen singen, wird Papier zu Asche und Wind.
⸻
[Strophe 2 – Enttäuschung]
Ich dach’ hier zählt die Meinung, dach’ hier ist man frei,
Doch für mein’n Bruder auf der Straße steh’n? Verboten – Polizei.
Sie sagen „Public order“, ich sag’ „public lies“,
Denn meine Stimme kriegt Handschellen, wenn sie Wahrheit schreit.
Ich kann den Tränengasgeschmack aus 10 Gassen unterscheiden,
Ich kann am Helmreflex erraten, wer grad’ wen will zum Schweigen.
Ich ruf’ nach Justice, krieg’ ein Knie in den Magen,
Ihr ruft nach Ordnung, wenn wir über Mörder reden – sagen.
Im Fernsehen bunten Worte: „Rule of Law“ – sehr nobel,
Doch wenn mein Volk verbrennt, seid ihr plötzlich nur „global“.
Ich sah Fabriken, sieh die Logos an den Kisten,
Dieselben Marken auf den Bomben, die in meine Stadt geflissentlich nisten.
Versteht ihr? Dieser Kreis ist kein Zufall, das ist Plan,
Der Krieg hat Lieferketten – und euer Wohlstand hängt dran.
Ihr verkauft mir „Sicherheit“, doch nicht vor euren Taten,
Ihr wollt mein’n Dank für Almosen, während ihr Kassen beladet.
⸻
[Hook]
Ich