يا حبيبي... (Ya Habibi...)
قلبِي يناديك في ليلٍ طويلٍ...
(My heart calls your name in this endless night...)
كلّ نجمةٍ في السماء، تشهد أنّي أحبك...
(Every star in the sky knows — I love you.)
قلبي تعب من البُعد، من الحنين، من الانتظار،
(Qalbi ta‘iba min al-bu‘d, min al-haneen, min al-intizār)
(My heart is tired of distance, of longing, of waiting.)
عيوني تبحث عن وجهك في كل نهار،
(‘Uyūni tabhath ‘an wajhik fi kull nahār)
(My eyes search for your face in every sunrise.)
كتبتُ اسمك على الرمل، وجاء الموجُ وأخذه،
(I wrote your name on the sand, and the waves carried it away.)
لكن قلبي لم ينسَ، ما زال يُردده...
(But my heart hasn’t forgotten — it still whispers your name.)
💔 قلبي يا حبيبي، ما عاد يحتمل الغياب،
(Qalbi ya habibi, ma ‘ād yaḥtamil al-ghiyāb)
(My heart, my love, can no longer bear the distance.)
كل لحظةٍ تمرّ، تزيد فيني العذاب...
(Kullu laḥẓah tamurr, tazeed fīni al-‘adhāb)
(Every moment that passes adds to my pain.)
🌙 تعال، قبل أن يذوب الصبر،
(Ta‘āl, qabla an yadhūb al-ṣabr)
(Come, before my patience melts away.)
فأنا بدونك... ضائعٌ كالقمر.
(Fa’anā bidūnik... ḍā’i‘un kal-qamar)
(For without you, I am lost like the moon without light.)
في صوتك موسيقى الحياة،
(Fī sawtik mūsīqā al-ḥayāh)
(In your voice lives the music of life.)
وفي عينيك... أمان لا ينتهي،
(Wa fī ‘aynik... amān lā yantahī)
(In your eyes, there’s peace that never ends.)
كل شيءٍ حولي يذكّرني بك،
(Kullu shay’ ḥawlī yudhakkirunī bika)
(Everything around me reminds me of you.)
ريحك في النسيم، همسك في المطر،
(Rīḥuk fi al-naseem, hamsuk fi al-maṭar)
(Your scent in the breeze, your whisper in the rain.)
لو تعلم كم بكيتُ من الشوق،
(Law ta‘lam kam bakaytu min al-shawq)
(If you knew how much I cried from longing...)
كم ناديتُ اسمك في صمتي،
(Kam nādaytu ismak fī ṣamti)
(How many times I called your name in silence...)
لكنّ الريحَ تأخذ صوتي بعيداً،
(Lākinna al-rīḥ ta’khudh sawtī ba‘īdā)
(But the wind carries my voice away...)
إلى قلبك، يا حبيبي، لعلّه يسمع النداء...
(Ilā qalbik, ya habibi, la‘allah yasma‘ al-nidā’)
(To your heart, my love — maybe it will hear my call.)
🌹 قلبي يا حبيبي، انت النبض، انت الحياة،
(Qalbi ya habibi, anta al-nabḍ, anta al-ḥayāh)
(My heart, my love — you are the heartbeat, you are life.)
بدونك الليل بلا نجوم، بلا رؤيا، بلا اتجاه...
(Bidūnik al-layl bilā nujūm, bilā ru’yā, bilā ittijāh)
(Without you, the night has no stars, no dreams, no direction.)
🔥 تعال، خذ يدي، وارجع إلى قلبي،
(Ta‘āl, khudh yadī, wa irji‘ ilā qalbī)
(Come, take my hand, and return to my heart.)
فالحب بدونك... كالصحراء بلا مطرٍ...
(Fa al-ḥubb bidūnik... ka al-ṣaḥrā’ bilā maṭar)
(For love without you... is a desert without rain.)
يا حبيبي... إن عدتَ يوماً،
(Ya habibi... in ‘udta yawman,)
(My love... if you ever return,)
ستجد قلبي كما تركتَه،
(Satajidu qalbī kamā taraktah)
(You’ll find my heart just as you left it.)
ينتظرك...
(Yantaziruk...)
(Still waiting for you...)
💔 قلبي يا حبيبي... إلى الأبد.
(Qalbi ya habibi... ila al-abad)
(My heart, my love... forever.)