Freundschaft Freundschaft Scheiss auf diese Freundschaft, hat's dir was gebracht Probleme und Feindschaft
dein ganzes Leben bist du hinterher gerannt hat's dir was gebracht du wurdest ausgelacht apropos ausgelacht hast du nachgedacht warum sie auf dich scheißen und du für sie da warst
du gast ein gutes Herz du wurdest ausgenutzt sie wollten ihren Spaß sie hatten immer Lust
die Kerze brennt sich langsam um anderen Licht zu schenken nicht eine Sekunde lang wird sie wohl an sich denken ja du bist doch die Kerze für andere immer da und wenn du mal was brauchst war niemand für dich da war niemand für dich da
Friendship Friendship Screw this friendship, has it done you any good? Problems and enmity
You've been chasing after them your whole life, has it done you any good? You were laughed at? Speaking of laughed at, did you think about why they didn't give a shit about you and you were there for them?
You have a good heart, you were taken advantage of, they wanted their fun, they were always in the mood.
The candle burns slowly to give light to others. Not for a second will it think about itself. Yes, you are the candle for others, always there, and when you needed something, no one was there for you. No one was there for you.
友情、友情、この友情なんてクソくらえ、何か良いことがあったか?問題と敵意
今までずっと彼らを追いかけてきたけど、何か良いことがあったか?笑われた?笑われたといえば、なぜ彼らがあなたのことを気にかけず、あなたが彼らのためにそこにいたのか考えたことはある?
あなたは善良な心を持っているのに、利用された。彼らは楽しみを求め、いつもその気だった。
ろうそくはゆっくりと燃え、他者に光を灯す。一瞬たりとも自分のことなど考えない。そう、あなたは他者にとってのろうそくであり、いつもそこにいる。そして、あなたが何か必要な時、誰もあなたのためにそこにいてくれなかった。誰もあなたのためにそこにいてくれなかった。