[Intro]
Yeah-yeah… oh oh oh…
Dame cá, meu amor…
[Verso 1 / Strophe 1]
Da, da, da, dame cá teu corpinho,
Que me fez apaixonar,
Seit dem Tag, wo ich dich sah,
Kann ich nicht mehr ruh’n, não dá pra parar.
Dein Lächeln me faz voar,
Teu olhar brilha no meu mar,
Toda noite eu só penso em ti,
Ich will dich nur bei mir.
[Refrão / Refrain]
Gib mir, gib mir nah, dame cá,
Teu corpo não me deixa descansar.
Ich denk an dich a todo momento,
Te amar é meu sentimento.
Dame, dame lá, komm, beijar,
Teu toque me faz delirar.
Ich kann nicht mehr warten, mein Schatz,
Dame cá, meu amor, vem pra mim.
[Verso 2 / Strophe 2]
Teu perfume no meu lençol,
Bleibt pra sempre em mim, tão sol.
Deine Hände na minha pele,
Feuer und amor so hell.
Quando tu estás aqui,
A vida brilha só por ti.
Bleib bei mir, não vai embora,
Ich lieb dich agora e agora.
[Refrão / Refrain]
Gib mir, gib mir nah, dame cá,
Teu corpo não me deixa descansar.
Ich denk an dich a todo momento,
Te amar é meu sentimento.
Dame, dame lá, komm, beijar,
Teu toque me faz delirar.
Ich kann nicht mehr warten, mein Schatz,
Dame cá, meu amor, vem pra mim.
[Ponte / Bridge]
Tu me levar pro céu azul,
Mein Herz brennt, oh, tão cruel.
Deixa eu te amar, deixa eu sentir,
Nur du und ich – so wie hier.
[Último Refrão / Letzter Refrain]
Gib mir, gib mir nah, dame cá,
Teu corpo não me deixa descansar.
Ich denk an dich a todo momento,
Te amar é meu sentimento.
Dame, dame lá, komm, beijar,
Teu toque me faz delirar.
Ich kann nicht mehr warten, mein Schatz,
Dame cá, meu amor – vem pra mim.
(Outro suave com “Dame cá, mein amor…” repetido, ritmo latino e voz doce.)
---