SOPRAN (Deutsch)
Ich bin frei, ich bin stark,
auch wenn Dunkelheit mich ruft.
Tu mir weh, doch du zerbrichst mich nicht,
denn mein Herz steht über deiner Wut.
SOPRAN (Italienisch)
Io sono libera, io sono forte,
anche se l’ombra vuole il mio respiro.
Feriscimi pure—non mi spezzerai,
nel mio petto arde un fuoco eterno.
---
TENOR (Deutsch)
Ich sehe dich fallen,
und doch erhebst du dich erneut.
Warum trotzt du meinem Sturm?
Warum brennst du gegen meinen Wind?
TENOR (Italienisch)
Ti vedo cadere,
e ancora ti rialzi contro di me.
Perché sfidi la mia tempesta?
Perché ardi contro il mio vento?
---
SOPRAN (Deutsch)
Du kannst mich in die Knie zwingen,
doch ich erhebe mich wie Morgenlicht.
Aus meinen Wunden wächst die Kraft,
die selbst die Nacht durchbricht.
SOPRAN (Italienisch)
Puoi gettarmi in ginocchio,
ma io risorgo come l’alba.
Dalle mie ferite nasce la forza
che spezza il silenzio della notte.
---
TENOR (Deutsch)
Ich wollte dich brechen,
doch du wandelst meinen Zorn in Feuer.
Warum fürchtest du mich nicht?
Warum stehst du höher als mein Schmerz?
TENOR (Italienisch)
Volevo distruggerti,
ma trasformi la mia ira in fiamma.
Perché non hai paura di me?
Perché sei più alta del mio dolore?
---
Gemeinsames Finale
BEIDE (Deutsch)
Ich bin frei, ich bin stark—
du wirst mich niemals brechen!
Selbst wenn wir fallen,
erheben wir uns neu.
BEIDE (Italienisch)
Io sono libera, io sono forte—
non potrai mai spezzarmi!
E anche se cadiamo,
risorgeremo ancora.