

Prompt / Lyrics
INTRO Ici Baba Salah… Je parle aux frères marocains d’ici et d’ailleurs, Du Maroc et du monde entier. COUPLET 1 (Français) C’est Baba Salah qui prend le mic pour le pays, Pour le Royaume, pour chaque cœur réuni. Quand la tempête frappe, on devient une famille, Même douleur, même sang, même patrie. Des villes aux campagnes, des montagnes à la mer, Le Maroc se relève, solidaire et fier. On travaille tous ensemble, sans bruit, sans détour, Sous la haute bienveillance qui nous guide chaque jour. REFRAIN (Français / Espagnol) Main dans la main, todos hermanos, Un seul destin, un solo camino. Maroc debout, fuerte y humano, Unidos hoy, unidos mañana. COUPLET 2 (Espagnol) Desde aquí, desde lejos, la voz es la misma, Marroquí del mundo, la raíz no se quiebra. Cuando llueve fuerte y la tierra se abre, Sale la fe, la ayuda, el coraje. No importa el nombre, no importa el lugar, Es el corazón marroquí que sabe ayudar. Respeto a la vida, a la tierra, al tiempo, Eso es Marruecos, sincero y atento. PONT (Darija – léger) يد فـ يد، بلا حساب النية صافية، والقلوب قراب كنخدمو كاملين، صغار وكبار المغرب واحد، مهما طال النهار PONT (Amazigh – très léger) ⵉⴷ ⴼ ⵉⴷ ⵓⵍ ⵢⵉⵍⵍⴰ ⵜⴰⵎⴰⵣⵉⵔⵜ ⵜⴰⵎⵓⵏⵜ COUPLET 3 (Mix) Baba Salah s’adresse aux frères du Maroc, D’ici, d’ailleurs, même sous d’autres blocs. On n’oublie pas d’où vient la lumière, Sous les orientations sages et claires De Mohammed VI, Que Dieu le glorifie, le guérisse, lui donne longue vie. Un Royaume uni, travail et dignité, Quand le peuple avance, rien ne peut l’arrêter. REFRAIN (Français / Espagnol) Main dans la main, todos hermanos, Un seul destin, un solo camino. Maroc debout, fuerte y humano, Unidos hoy, unidos mañana. DOUAA (Final) Allah ihfad l-Maghrib, Allah ichafi kol majrouh, Allah iʿti tawfiq l-nass kamlin, Rabbi ihfad l-insan, l-ard, w-l-hayat, Amin. OUTRO C’était Baba Salah… Pour le Maroc, pour les Marocains, D’ici et du monde entier.
Tags
live, male, rap, chorale, marocain et traditionnel marocain andalou berbère marocain amazigh
3:22
No
2/8/2026