Laisse-moi te dire à quel point tu manques à ma vie,
Ton absence glace mes jours, vide mes nuits.
J’veux recoller ce couple qui brillait de bonheur,
Rallumer la flamme qui réchauffait nos cœurs.
To hold you in my arms, to smell your scent, Your hands on my skin, erase the sorrow. To spend hours tasting your warmth, To hear your breath, forget the pain.
Nous nous sommes blessés, mais j'ai toujours tes yeux dans mon esprit, Nous nous sommes détruits, mais tu es toujours ma plus grande défaite.
Baby, I want you in my life.
Baby, forget our troubles.
Baby, let go of pride.
Let's start loving each other again.
Yeah, I have my faults, and you have yours. We shattered the dream we had in our hands. But if we lay down our weapons, if we lower our voices, We can find the love we once had.
Je veux qu'on laisse Talya avec ses grands-mères pour la soirée. Juste toi et moi, refaisant le monde, s'embrassant. Je veux qu'on joue cartes sur table. Et qu'on joue le grand jeu, pas juste un rôle qu'on peut effacer.
Et si demain nous réécrivions l'histoire, effaçant les pages noires, ne laissant que la lumière. Je promets d'être là, même dans le brouillard, pour protéger ton cœur comme un joyau dans mes prières..
We'll silence the voices that want to separate us, We'll leave the past where it belongs. If I take your hand again, hold it tight, Because I want to walk with you until my last effort.
Bébé, je te veux dans ma vie.
Bébé, oublie nos problèmes.
Bébé, laisse tomber l'orgueil.
Recommence à nous aimer.