Polsk jord, vind och skog,
genom sekler stod den stark trots slag.
När skuggan kom från norr en dag,
tog den svenska floden ljuset ifrån oss.
Refräng:
Guld och eld, brända drömmar,
kyrkor och städer – smärtsamma år.
Men ur ruiner reste sig landet igen,
för Polen lever, trots stormar och sår.
Jeśli chcesz wersję bardziej „piosenkową” po szwedzku (z rytmem i rymami pod muzykę), mogę ją dopracować.