Spoken – Arabic & English]
أنا محمد عدن ظاهر
أسد أفريقيا
أنا الاتحاد
I am the Union.
من أرض الصومال إلى العالم — From Somaliland to the world.
Listen up…
---
[Verse 1 – Arabic/English mix]
من أرض الصومال أبدأ — the Lion awakes,
ما أركع للغرب، ما أبيع إخوتي لل snakes.
They pull strings, but I cut cords,
Puppets fall — I break fake lords.
في عيوني نار الوحدة،
خمسة أقاليم، أمة وحدة،
Somaliland, Somalia – united flame,
NFD, إثيوبيا الصومالية — same name.
أنا الصوت من أجل الشعب،
From Hargeisa streets to the diaspora map.
دي مش موسيقى تفرقة — no division,
دي ثورة — this is a mission!
---
[Hook – Arabic chant + English]
يا شعب الصومال — Unite!
كل ركن في الأرض — Stand and fight!
أنا الاتحاد، أنا النور،
Join the Lion — break the chains of war!
No more guns, no lies, no fear,
The Lion of Africa — the truth is here!
---
[Verse 2 – Arabic]
أريد أطفالنا يضحكون،
نساءنا يتحدثن في أمان،
رجالنا يلعبون الكرة،
ما في دم، ما في دخان.
أنا أكره البنادق — أريد سلام،
أنا أكره الحدود — نفس الكلام.
خمسة قلوب، أمة واحدة،
وحدة أفريقية، هي البداية.
---
[Bridge – Spoken Word Arabic/English]
أنا محمد عدن ظاهر،
من اليوم، أنا الثائر — I’m the revolutionary.
أنا الأسد، أنا الاتحاد.
خمسة أقاليم؟ لا — أمة واحدة.
أدعو كل صومالي في كل مكان —
Join me… in the name of unity.
---
[Outro – Chant with rising beat]
أنا الاتحاد — I am the Union.
أنا الأسد — I am the Lion.
أنا الثورة — I am the Revolution.
From the horn of Africa to every Somali soul —
Let’s rise.
Join the Lion of Africa!
(Final fade-out: Oud solo over deep 808s, echo of children playing and a lion roar…)
---