[Куплет 1 — ВІН, вампір]
Я живу між тінями й вічністю ночей,
Мене вчили: «Вовки — твої вороги».
Та коли твій погляд торкнувся очей,
Зруйнувались закони старої війни.
[Куплет 1 — ВОНА, перевертень]
Я — дитя місяця, з кігтями в крові,
Мені казали: «Вампірам не вір».
Але серце б’ється швидше в мені,
Коли чую твій крок серед темних доріг.
[Приспів — РАЗОМ]
Ти — вампір, я — вовк під місяцем,
Нам кричать: «Забудьте, не смійте, стійте!»
Та любов сильніша за всі пророцтва,
Навіть якщо світ нас хоче знищити.
Між іклами й кігтями — правда жива,
Між страхом і болем — одна весна.
Заборонене кохання, але не дарма —
Бо я твій, бо ти моя.
[Куплет 2 — ВІН]
Моя кров холодна, та з тобою — жар,
Я вперше боюся втратити ніч.
За тебе я кину трон і вівтар,
Навіть якщо світанок — мій вирок і кінець.
[Куплет 2 — ВОНА]
Моя зграя чує твоє ім’я,
Як застереження й як прокляття.
Та я вибираю не страх, а тебе,
Навіть якщо за це — самоття.
[Приспів — РАЗОМ]
Ти — вампір, я — вовк під місяцем,
Нам кричать: «Забудьте, не смійте, стійте!»
Та любов сильніша за всі пророцтва,
Навіть якщо світ нас хоче знищити.
Між іклами й кігтями — правда жива,
Між страхом і болем — одна весна.
Заборонене кохання, але не дарма —
Бо я твій, бо ти моя.
[Брідж — ВОНА]
Якщо ніч забере мене у пітьму,
Я повернусь вовчою тінню до тебе.
[Брідж — ВІН]
Якщо сонце спалить мене без сліду,
Я житиму в твоїй крові й пам’яті.
[Фінал — РАЗОМ (тихо → сильно)]
Під забороною місяця й темряви днів
Ми стали легендою серед світів.
Нехай нас проклянуть — я не відпущу,
Бо навіть у смерті… я тебе люблю