[Intro – Elle (italien, voix douce et blessée)]
Siamo fuoco che consuma,
Due anime nella stessa bruma.
Ci siamo persi amando troppo,
In questo abbraccio diventato rospo…
---
[Couplet 1 – Lui (français)]
On s’est brûlés à vouloir trop s’aimer,
Comme deux étoiles qui refusent de tomber.
Chaque regard, une tempête,
Chaque silence, une défaite.
On ne sait plus si on s'aime encore,
Ou si c’est juste la peur d’être seuls dehors.
---
[Refrain – Ensemble, alternance FR/IT]
Entre l’amour et la fin,
Camminiamo senza mani.
On s’efface pour rester en vie,
Mais nos cœurs crient sous l’envie.
Ti lascio ma mi fai male,
Come spine senza rose…
Je t’aime… mais ça n’a plus d’égal.
Est-ce l’amour… ou juste une overdose ?
---
[Couplet 2 – Elle (italien)]
Mi hai dato tutto, anche il dolore,
Il mio cuore ormai non ha colore.
Ti cerco, ti odio, ti voglio, ti perdo…
In questo amore io mi perdo.
---
[Couplet 3 – Lui (français)]
On trouve l’excuse que ce sont les enfants,
Comme si l’amour avait fui doucement.
Mais au fond, on le sait, on se ment :
C’est pas les petits, c’est nous… simplement.
On s’aime encore, mais c’est plus un secret,
On n’ose plus se l’avouer tout à fait.
Et pendant qu’on se retient de vivre,
Le monde dehors nous pousse à mourir.
---
[Réponse – Elle (italien)]
Ci nascondiamo dietro ai nostri figli,
Ma il dolore non ha appigli.
È l’amore che ci lega ancora,
Ma la vita fuori ci divora.
---
[Pont – Lui (français)]
J’essaie de fuir, mais je cours vers toi,
Même quand je dis non, c’est toi que je vois.
Et si demain ne nous sauve pas…
Dis-moi, qu’est-ce qu’on deviendra ?
---
[Refrain f– Ensemble, plus lent, orchestral et intense]
Entre l’amour et la fin,
On oublie ce qu’on était…
Due cuori che tremano ancora,
Nella guerra di un "pour jamais".
On fait semblant de survivre à deux,
Mais c’est l’amour qui crie sous les feux.
[Refrain final – Ensemble, orchestral et émouvant]
Entre l’amour et la fin,
On oublie ce qu’on était…
Due cuori che tremano ancora,
Nella guerra di un "pour jamais".
Nos silences nous trahissent,
Même quand on croit qu’on résiste.
On fait semblant de survivre à deux,
Mais c’est l’amour qui crie sous les feux.