Nétchènè doudou, ta kwêrè yó yé !
Wò n' yé tchijéle para é y'a kwèré wa !
Nétchièmbal tala mon son,
É gué dé woubonon-tchi-yé.
Rémien mon tché,
Ló gué kwé Kone n'põmõ,
Sé tché n'nébánà.
Édè rédja n'sonno yéle yé.
Tché yi m'pon sé n'djin konè soulí,
Mouni gá n'wònè n'sin li dwa-nè.
Li wènè bé jé djin Kone paaa,
É djà bé tà sin ló né yé.
M'ba yi n'dosson, djí touwé tènè yé
N' nan, n'dé n'da wò norme mé bimbé gou.
Ô tá zomme négangoulou, gonon n'dé nitchéle zomè yé.
Rémien bé tchijél jé n'dé mon yé.
É dé n'mien non non n'lá dour dè !
M'má yí n'djôme,
N'tchimmou n' zou-zounou wá,
N'zan wómò, wó tchôw gnè nankoulou pàaa.
Nétchènè doudou ta kwêrè yó yé !
Wò n'yé tchijéle para é y'a kwèré wa !
Nétchièmbal tala mo son,
Ló n' né dour n' non non, m'myè lá mò son..
N' gué non n'yô o non lyè mon.
N'gué gnê n'zouzounou we,
N' yàlà nè zouwé ré nè yi.
N' zin wèrè n' djène gué wò nè m' be sain mò.
Nétchènè doudou ta kwêrè yó yé !
Wò n'yé tchijéle para é y'a kwèré wa !
Quand l'on promet un pont là où il n'y a pas de rivière en souriant
Sache que son cœur calcul ses intérêts.
C'est la gouvernance africaine, à la démocratie occidentale.
C'est la politique.
Il parle du peuple en pensant qu'à sa poche la nuit.
Plus riche mais ne plante que des mensonges.
Doux comme du miel, et pique comme des abeilles.
Élu par le peuple,
Le riche Président, a une assiette vide pour son peuple.
Économistes de formation, mais le pays est endetté
Quand un peuple prend conscience, il dit non,
Et met à sa tête un guide pour leur souveraineté.
Le développement pousse dans l'action,
Et la nation entière devient propre.
Ibrahim TRAORÉ !
Assimi GOÏTA !
Aboudramane TIANI
Rakanré yimbré pas touwin manègué yélé yé, n' dowa.
Nède n'zouéte gnadé, manague yélé
Rakanré s'en pas nibane-zouéta, à pas songue néde yé
Nède s'en songue, pousse à barka
Ra djésse a pongô yé
Pousse, ti winde n'a paacè a pongô
Ti a tongué songue nèba taaba
Nétchènè doudou ta kwêrè yó yé !
Wò n'yé tchijéle para é y'a kwèré wa !
É dé nantchè é yé nantou pare-yé