[INTRO]
[HIGH-PITCHED VINYL SCRATCH: "wiki-wiki-BURN!"]
[CHOP: "R-Rost!"]
Die Turbinen laufen wieder an.
Zweitausendsechsundzwanzig – die Kernschmelze im Untergrund.
Atme den Rauch.
[PART EINS]
Kalter Industrieschlamm klebt an meinen schweren [CHOP: "Stiefeln!"]
Während wir die Fluchtwege deiner feigen Crew verriegeln.
Das Gelände ist verseucht, die Hallenwände voller Ruß,
Weil heute jeder deiner Heuchler für die Lügen zahlen muss.
Ich ziehe das rostige Eisenrohr quer über den hohlen Tank,
Und das metallische Echo macht dich in der Dunkelheit krank.
Mwen sé mèt la fimen, ich jage den Ruß durch deine Lunge rein,
In diesen verlassenen Hangars wird dich keine Seele befreien.
Du kriechst schutzlos zwischen alten Batterien und Bleischrott herum,
Und drehst dich beim leisesten Geräusch panisch und zitternd um.
Dein ganzer Stolz wird in der schweren Gussform einfach verbrannt,
Weil die Armée des Goblins dein Revier zum Sperrgebiet [CHOP: "Benannt!"]
[AGGRESSIVE STAB SCRATCH: "bzzzt-zap-GLUTHITZE!"]
[HOOK]
Der Meiler brennt eiskalt im finsteren Viertel der Stadt,
Wir machen die Hallen mit eurem verfaulten Erbe jetzt platt.
Zweitausendsechsundzwanzig, Fabrikgewalt, eiserner Zorn,
Die Armée des Goblins jagt den Bohrer von [CHOP: "V-Vorn!"]
ARMÉE DES GOBELINS – Nou ka brilé tout bagay!
[PART ZWEI]
Un deux trois der Funke springt auf das ausgelaufene Benzin,
Ich werde dich im Takt der Maschinen durch die Scherben ziehn.
[RUBBER SCRATCH: "wub-wub-wub-ASCHE!"]
Du bist eine Laborratte im giftigen, gelben Schwefeldampf,
Die jämmerlich verliert in diesem ungleichen, brutalen Kampf.
Ich fixiere deine Handgelenke mit dem schweren Schweißdraht,
Weil die Straße für deine feigen Ausreden keine Verwendung hat.
Tu n'es qu'un chien, ein wertloser Bastard auf dem harten Schrott,
Hier unten im Meiler gibt es für dich keinen schützenden Gott.
Jede Strophe ein Hammerschlag direkt auf den Amboss drauf,
Ich breche dein verlogenes System Schicht für Schicht komplett auf.
Ich bin der Schmelzofen, der deine Träume zu Asche verarbeitet,
Der Typ, der dich im Fundament der Industrie [CHOP: "Einbettet!"]
[HIGH-PITCHED VINYL SCRATCH: "wiki-wiki-wiki-SCHMELZE!"]
[PART DREI]
Der finale Druck, der Kessel explodiert in der Nacht.
Ich habe das totale Chaos über deine Fabrik gebracht.
[FAST BACKSPIN SCRATCH: "fwhhh-shrrreik!"]
Zweitausendsechsundzwanzig – le feu bouffe tes souvenirs,
Es gibt keine Rettung für dich, du wirst im Ofen krepieren.
Das Metall schmilzt und begräbt deine Reste im tiefen Schacht,
Die Straße hat die totale, unendliche und asoziale [CHOP: "Macht!"]
[OUTRO]
[AGGRESSIVE STAB SCRATCH: "bzzzt-MELTDOWN!"]
Die Rohre sind kalt.
Nichts als Schlacke bleibt übrig.
[FINAL SCRATCH CUT: "zzz-chkaaa-STOP!"]