[Twin Harp]
[Lead Harp][Riff Harp]
[Twin Bass Guitars]
[Melodic Fingerstyle Bass][Basic Riff Bass]
[Twin Dorms]
[Whimsical Dorm][Rismical Dorm]
[Into]
[Instrumental Break]
[Pre-Chorus]
[Melismatic]
[Ethereal]
この世界の誰とも比べられない存在
かけがえのない人
[Chorus]
[Filled with Sorrow and Tenderness Accompaniment]
[Melismatic]
[Resonant]
A being beyond comparison to anyone else in this world
irreplaceable person
[Break]
[Verse 1]
[Chorus]
今、燃え尽きる命がある。
苦闘した命がある。
賢くは なくても、
その魂は必死に戦った。
[Hook]
[Bridge]
見知らぬ命ではなかった。
他人の命でもなかった。
自分の魂に近い命だった。
[Break]
[Verse 2]
[Emotional]
[Chorus]
去り逝く者に、自分は何をするの?
話すのか?歌うのか?泣くのか?
叫ぶのか?
天を呪うのか?祈るのか?
[Bridge]
天は手を休めない。
冷たく、優しく。
天は手を休めない。
[Break]
[Verse 3]
[Short melodic interlude]
[Chorus]
今、燃え尽きる命がある。
苦闘した命がある。
賢くは なくても、
その魂は必死に戦った。
[Break]
[melodic interlude]
[Pre-Chorus]
[Melismatic]
[Ethereal]
この世界の誰とも比べられない存在
かけがえのない人
[Filled with Sorrow and Tenderness Accompaniment]
[Melismatic]
[Resonant]
[Chorus]
A being beyond comparison to anyone else in this world
irreplaceable person
[Hook]
[melodic interlude]
[Pre-Outro]
A being beyond comparison to anyone else in this world
irreplaceable person
[End]
[Outro]
[Refrain]
[Big Finish]
[Break]
[melodic interlude]
[Pre-Chorus]
[Melismatic]
[Ethereal]
この世界の誰とも比べられない存在
かけがえのない人
[Filled with Sorrow and Tenderness Accompaniment]
[Melismatic]
[Resonant]
[Chorus]
A being beyond comparison to anyone else in this world
irreplaceable person
[Hook]
[melodic interlude]
[Pre-Outro]
A being beyond comparison to anyone else in this world
irreplaceable person
[End]
[Outro]
[Refrain]
[Big Finish]