[Intro]
(The sound of a cold wind whistling through a canyon. A high-pitched, echoing Ocarina plays a 4-note bird call. Suddenly, a heavy orchestral drum hits—BOOM—followed by a "twangy" electric guitar with extreme reverb and tremolo.)
(Spoken with a deep, raspy, Mexican accent):
"El futuro es un desierto, mujer... y nadie lo cruza con sed."
[Verse 1]
(A Spanish guitar starts a fast, nervous "galloping" rhythm)
Me miraste a los ojos y viste el destino,
Un valle de oro al final del camino.
Dijiste: "Veo en ti al padre de mi sangre,"
Y por ese sueño, yo aguanto este hambre.
Pero antes de que esos niños respiren el aire,
Hay que limpiar la casa... para no herir a nadie.
[Pre-Chorus]
(The tension builds. A distant choir begins to hum a low, Gregorian chant. A trumpet blares a short, sharp "Mexican Standoff" motif.)
Ellos merecen más que un nombre y una tierra,
Merecen la paz... no el rastro de nuestra guerra.
No basta con darles vida y rezar por su suerte,
Hay que forjar el alma... antes de que llegue la muerte.
[Chorus]
(The "Crescendo": The full orchestra explodes. High-pitched trumpets, cracking whips, and crashing cymbals!)
¡Mira al presente! ¡Aquí y ahora!
¡Sana la herida antes de que llegue la aurora!
Ellos querrán que sepamos... ¡Oír y escuchar!
Para borrar el miedo... ¡Y enseñarles a amar!
Antes de que lleguen, hablemos de frente,
¡Construyamos un reino... que sea fuerte y valiente!
[Verse 2]
(The music drops to a single, pulsing bass note—like a ticking clock)
Necesitan las leyes que hoy estamos forjando,
Las verdades amargas que hoy estamos tragando.
Si no arreglamos el daño, ellos cargan el grillete,
Y yo quiero que nazcan... ¡Sin deudas ni flete!
Mata tu orgullo, que yo mato el mío,
Para que el hogar... no sea un desierto frío.
[Bridge]
(The "Showdown": The music stops completely. Only the sound of a Pocket Watch ticking. Then, a lonely, high-pitched whistle.)
Algún día... seré el hombre que ves en tus sueños.
Algún día... serás la madre de todos los dueños.
Pero hoy... solo somos tú y yo...
Buscando agua... en medio del sol.
[Outro]
(The "Ecstasy" finale: A soaring female soprano voice sings a wordless melody over a triumphant trumpet. It fades into the sound of wind and a distant church bell.)
Los veo en el mañana...
Pero te necesito hoy.
Démosles un mundo... que esté listo para el Rey.
Primero nosotros...
(The final guitar "twang" echoes into the canyon)
...antes que lleguen a este mundo.