ย้อมมันเป็นสีแดงซะตอนนี้
ฉันจะทำให้มันเป็นสีแดง (เอ๊ะ เอ๊ะ เอ๊ะ)
ทำให้มันเป็นสีแดง (เอ๊ะ เอ๊ะ เอ๊ะ)
ในใจฉัน
สง่างามเหมือนดอกกุหลาบสีแดง (เอ๊ะ เอ๊ะ เอ๊ะ)
ใหม่ เอ๊ะ เอ๊ะ (ดอกกุหลาบ)
ความรู้สึกนี้มันยิ่งกว่าทับทิม (ยิ่งกว่าทับทิม) ฉัน ถูกดึงดูด
ด้วยประกายแวววาวที่ฉันรู้สึก na na ตอนนี้ na na ตอนนี้ฉันไม่อยากทำให้มันเป็นสีน้ำเงินลองจินตนาการถึง la vie en rose ของคุณ
ดวงตาที่ลึกล้ำ
หัวใจที่กลายเป็นสีแดงข้างใน แผดเผา ทำให้ฉันเต้น
(อู้) อย่าลืมนะ ดอกกุหลาบที่ยืนอยู่ตรงนี้
(อู้) เพื่อให้มันส่องแสงได้เสมอ
La la la la vie en rose
(Ooh) นี่คือของฉัน
La la la la vie en rose (กุหลาบ)
(Ooh) โอ้ มันเป็นของฉัน
La la la la vie en rose ของฉัน
ไม่เป็นไรที่จะเฝ้ารอ
ความรู้สึกที่สมบูรณ์แบบนี้
ฉันชอบมันแม้จะมองใกล้ๆ (สีแดง)
ดวงตาของคุณที่เป็นประกายราวกับทับทิม
ทุกสายตาจับจ้องมาที่ฉัน ฉัน จะย้อมมันเป็นสีแดง
ส่องประกายเจิดจ้ากว่าใครๆ
ความรู้สึกนี้มันหวานยิ่งกว่าลูกอม (หวานยิ่งกว่าลูกอม) ฉัน ถูกดึงดูดไปหามัน
เหมือนกับความหวานที่ฉันรู้สึก na na ตอนนี้ ตอนนี้ na na ตอนนี้ฉันไม่ต้องการทำให้มันเป็นสีน้ำเงินทำให้มันเป็น la vie en rose ของคุณ
ดวงตาที่ลึกล้ำ
หัวใจที่กลายเป็นสีแดงข้างใน แผดเผา ทำให้ฉันเต้น
(อู้) อย่าลืมนะ ดอกกุหลาบที่ยืนอยู่ตรงนี้
(อู้) เพื่อให้มันส่องแสงได้เสมอ
La la la la vie en rose
(Ooh) นี่คือของฉัน
La la la la vie en rose (โรส)
(Ooh) โอ้ มันเป็นของฉัน
La la la la vie en rose
ลืมตาที่ปิดลง
ทุกสิ่งทุกอย่างเปลี่ยนแปลงไป
มองเห็นโลกใหม่ที่ไม่มีใครรู้จัก โอ้เบบี้
ลาลาลา ลาลาลา ลาวี อองโรส
ย้อมมันให้เป็นสีแดง
ลาลาลา ลาลาลา ลาวี อองโรส
แม้ว่ามันจะเป็นความฝัน ก็จงทามันเป็นสีแดง
เพื่อที่คุณจะได้ตื่นได้ทุกเมื่อที่ฉันเรียกคุณ
(อู้) อย่าลืมดอกกุหลาบที่ยืนอยู่ตรงนี้
(อู้) เพื่อที่คุณจะได้เปล่งประกายอยู่เสมอ
La la la la vie en rose (La vie en rose เฮ้ ใช่แล้ว! ) (Ooh)
นี่คือของฉัน
La la la la vie en rose (Ooh ooh ooh ooh ooh) (Ooh) La la la la vie en rose (โอ้ la vie en rose ใช่แล้ว!)
แดง แดง แดง กุหลาบของฉัน (กุหลาบของฉัน โอ้ อู้ อู้ อู้)
แสงสว่างส่องประกาย กุหลาบของฉัน (ใช่แล้ว)
La la la la vie en rose
ช่วงเวลานี้พิเศษ (เราจะทำให้มันเป็นสีแดง)
โอ้ มันคือ กุหลาบของฉัน
La la la la vie en rose