Tiratana Pancasila Three Refuges and Five Trainings
Buddhabhivandana Preliminary Reverence for the Buddha
Namo tassa bhagavato
arahato sammā-sambuddhassa [x3]
Homage to the Blessed,
Noble and perfectly self-awakened one [x3]
Tiratana The Three Refuges
Buddhaṃ saranaṃ gacchāmi
Dhammaṃ saranaṃ gacchāmi
Sanghaṃ saranaṃ gacchāmi
Dutiyampi Buddhaṃ saranaṃ gacchāmi
Dutiyampi Dhammaṃ saranaṃ gacchāmi
Dutiyampi Sanghaṃ saranaṃ gacchāmi
Tatiyampi Buddhaṃ saranaṃ gacchāmi
Tatiyampi Dhammaṃ saranaṃ gacchāmi
Tatiyampi Sanghaṃ saranaṃ gacchāmi
I go to the Buddha for refuge.
I go to the Dhamma for refuge.
I go to the Sangha for refuge.
For a second time, I go to the Buddha for refuge.
For a second time, I go to the Dhamma for refuge.
For a second time, I go to the Sangha for refuge.
For a third time, I go to the Buddha for refuge.
For a third time, I go to the Dhamma for refuge.
For a third time, I go to the Sangha for refuge.
Pancasila The Five Trainings
1. Pāṇātipātā
veramaṇī sikkhāpadaṃ sāmādìyāmi
2. Adinnādānā
veramaṇī sikkhāpadaṃ sāmādìyāmi
3. Kāmesu micchacara
veramaṇī sikkhāpadaṃ sāmādìyāmi
4. Musāvādā
veramaṇī sikkhāpadaṃ sāmādìyāmi
5. Surāmeraya-majja-pamādaṭṭhānā
veramaṇī sikkhāpadaṃ sāmādìyāmi
1. I undertake the training to refrain from
harming living beings.
2. I undertake the training to refrain from
taking that which is not given.
3. I undertake the training to refrain from
sexual misconduct.
4. I undertake the training to refrain from
harsh or false speech.
5. I undertake the training to refrain from
intoxicating drinks and drugs
which cloud the mind and lead to carelessness.
Silena sugatim yanti
Silena bhoga sampada
Silena Nibbutim yanti
Tasma silaṃ visodhaye
With virtue, true happiness is gained;
With virtue, real wealth is achieved;
With virtue, Nibbana is attained.
Therefore let your virtue be purified.