---
[Strophe 1 – DE/BR]
Ich habe deine Wärme gesucht,
mas o teu calor nunca me alcançou.
Bin weiter gegangen, ohne Plan,
os dias escorriam pela minha mão.
Der Tag, den ich nicht kannte,
me abraçou com silêncio e saudade.
Pensamentos jogavam comigo,
gritavam segredos da verdade.
---
[Refrain – BR/DE]
Mas uma voz suave dizia:
"Vai, não olha pra trás, confia."
Jetzt stehe ich da,
und alles ist wunderbar.
Sim, tudo mudou...
Ich warte, bis du wiederkommst,
mas até lá...
Vive, vive, vive tua vida!
Abre as janelas, sente o vento,
porque tudo — tudo — está maravilhoso.
Sim, maravilhoso.
---
[Strophe 2 – BR]
Caminhei por ruas vazias,
falando com as estrelas, só pra não calar.
Escrevi teu nome no céu da memória,
e deixei o tempo me curar.
Em cada passo, em cada queda,
eu descobri pedaços de mim.
A dor virou ponte, a saudade virou canção,
e hoje posso dizer enfim:
---
[Bridge – DE/BR]
Du fehltest mir mehr, als ich sagen kann,
mas precisei me perder pra me achar.
Deine Stimme lebt in mir,
como brisa leve a me guiar.
---
[Refrain – BR/DE]
E agora eu sei: tudo é possível,
até renascer das cinzas do final.
Jetzt stehe ich da,
und alles ist wunderbar.
Sim, tudo mudou...
Ich warte, bis du wiederkommst,
mas até lá...
Vive, vive, vive tua vida!
Abre as janelas, sente o vento,
porque tudo — tudo — está maravilhoso.
Sim, maravilhoso.
---
[Coda – leise, gefühlvoll]
Maravilhoso...
Ich gehe weiter.
Com a luz dentro de mim.
E mesmo sem ti… tudo brilha.