Part 1 – Français
Ils veulent des chiffres, j’leur parle de sens
Ils veulent la scène, j’viens avec l’absence
J’ai vu des rois perdre leur voix pour un trône en plastique
J’ai vu des rêves mourir polis, propres, diplomatiques
Je marche droit même quand la route se plie
Le silence m’a appris plus que les discours polis
Ils confondent l’écho avec la vérité
Moi j’écris pour survivre, pas pour être validé
J’ai le feu calme, pas besoin d’exploser
Chaque mot vise juste, pas besoin de viser
Si je parle peu, c’est que je pèse mes phrases
La rage disciplinée, voilà mon héritage
(ouais)
⸻
Hook – Français / Español / English (Endreime passend)
Langue de feu, lengua de fuego — I stay real
Même quand tout brûle, je garde le fil
No disguise, sólo verdad que duele
Langue de feu — this is how pressure feels
Lengua de fuego, langue de feu — sin teatro
Pas de masque, pas de rôle, pas d’contrato
I speak calm but the message hits metal
Lengua de fuego — truth stays central
⸻
Part 2 – Español
No vendo sueños envueltos en glamour
Yo vengo crudo, con verdad y cicatriz en la voz
Muchos gritan fuerte, pero dicen vacío
Yo hablo lento, cada barra pesa frío
Vi respeto morir por likes y pantalla
Vi talento hundirse buscando migajas
No corro por fama, corro por sentido
Porque el tiempo no perdona al que vive dormido
Tengo calma en la sangre, fuego en la lengua
No necesito ruido para que esto retumba
Si caigo, caigo limpio, sin doble intención
Prefiero ser claro que rey de la confusión
(yeah)
⸻
Hook – Français / Español / English
Langue de feu, lengua de fuego — I stay real
Même quand tout brûle, je garde le fil
No disguise, sólo verdad que duele
Langue de feu — this is how pressure feels
Lengua de fuego, langue de feu — sin teatro
Pas de masque, pas de rôle, pas d’contrato
I speak calm but the message hits metal
Lengua de fuego — truth stays central
⸻
Outro – Englisch (spoken / rap)
I don’t need chaos to sound intense
I don’t need volume to show my stance
If my voice stays low, my meaning’s loud
Some truths don’t scream — they bend the crowd