[male]
[Intro]
[Strophe 1]
Sie steht an der Wand, rote Lippen, schwarzes Kleid,
Augen wie Feuer, ich bin nicht bereit.
Sie sagt:
„You look so cute, I wanna bite.“
Ich schau sie an und denk: Was meint sie damit? Hab ich was im Gesicht
Ich grinse nur, sag: „Sorry, kein Englisch“,
Sie lacht und rückt näher – ganz schön frech.
„I like your vibe, let's get lost tonight.“
Ich stotter: „Was? Ich hab grad... nichts bereit.“
[Pre-Refrain]
Sie flüstert mir was ins Ohr – klingt wie Sünde,
Doch ich versteh kein Wort – nur heiße Gründe.
Ich frag sie: „Was heißt das?“ – sie sagt nur:
„Shh… just follow me through that door.“
[Refrain]
What did you say? – ich hab kein Plan,
Doch dein Blick macht mich langsam wahnsinns-warm.
Ich versteh dich null – doch ich fühl genau,
Was du meinst, Baby – oh wow.
What did you say? – ich steh nur da,
Und du flüsterst Sachen, die klingen nach Gefahr.
Sagst kein Wort auf Deutsch – und doch bin ich dein,
Denn dein Körper spricht… ganz allein.
[Strophe 2]
Sie sagt:
„I like your lips, and your neck looks sweet,“
Ich denk nur: Was will sie – ein Eis oder ein Lied?
Doch dann streift sie mich mit ihren Fingerspitzen,
Und ich verlier mich völlig zwischen ihren Blitzen.
Ich sag: „Rede doch mal klar“,
Sie lacht:„I am. Your German’s bizarre.“
„You wanna play?“ – sie zieht mich ran,
Ich sag: „Ich glaub, das fängt hier gleich was an.“
[Pre-Refrain]
Sie sagt: „Lay back, I’ll show you how“,
Und ich: „Was heißt das?“ – doch zieh mich nicht raus.
Ich versteh kein Wort, doch fühl mich gefangen –
Zwischen Neugier, Hitze und Verlangen.
[Refrain]
What did you say? – ich hab kein Plan,
Doch dein Blick macht mich langsam wahnsinns-warm.
Ich versteh dich null – doch ich fühl genau,
Was du meinst, Baby – oh wow.
What did you say? – ich steh nur da,
Und du flüsterst Sachen, die klingen nach Gefahr.
Sagst kein Wort auf Deutsch – und doch bin ich dein,
Denn dein Körper spricht… ganz allein.
[Bridge]
Sie sagt
„Do you even know what I'm saying?“
Ich stehe da
„Bitte was.. sag das nochmal.“
Sie redet weiter
„Mmh… I’ll show you instead.“
Ich nicke:
,,Kann dich leider nicht verstehn."
Doch es hört sich gut an
[Pre Refrain offbeat]
What did you say? – kein Wort kam an,
Doch ich seh in deinen Augen deinen Plan.
[Drop]
Ich brauch kein Wörterbuch, kein Google-Guide,
Nur dich – jetzt – und keine Zeit.
What did you say? – kein Wort kam an,
Doch ich seh in deinen Augen deinen Plan.
Ich brauch kein Wörterbuch, kein Google-Guide,
Nur dich – jetzt – und keine Zeit.
What did you say? – ich hab kein Plan,
Doch dein Blick macht mich langsam wahnsinns-warm.
Ich versteh dich null – doch ich fühl genau,
Was du meinst, Baby – oh wow.
[Final Refrain]
What did you say? – ich steh nur da,
Und du flüsterst Sachen, die klingen nach Gefahr.
Sagst kein Wort auf Deutsch – und doch bin ich dein,
Denn dein Körper spricht… ganz allein.
[Outro]