[Intro]
Let love be the wings that carry you high
Un amore che vola, che non fai piangere mai
[Verse 1]
In English there's a whisper, softly it sings
Love should lift your spirit, with the joy it brings
But sometimes, in the shadows, it hurts so deep
A dichotomy that makes the heart weep
[Pre-Chorus]
You’re supposed to rise, not fall apart
Loving should heal, mend every broken part
In ogni cuore, in ogni mente
L’amore deve essere vento che spinge
[Chorus]
Love is supposed to lift you up, not break you down
Should be the light that guides, not the shadow’s crown
L’amore è come il sole, che scalda il cuore
Non dovrebbe far male, ma dare calore
[Verse 2]
In Hindi it echoes, दिल का जज़्बा (dil ka jazba)
मोहब्बत है उड़ान, न कि दफनाहट (mohabbat hai udaan, na ki dafnahat)
Love should lift you like the dawn’s first light
Not leave you aching in the quiet night
[Pre-Chorus]
You’re supposed to rise, not fall apart
Loving should heal, mend every broken part
In ogni cuore, in ogni mente
L’amore deve essere vento che spinge
[Chorus]
Love is supposed to lift you up, not break you down
Should be the light that guides, not the shadow’s crown
L’amore è come il sole, che scalda il cuore
Non dovrebbe far male, ma dare calore
[Bridge]
Lift me higher, above the pain
Fai volare l’amore, non lasciarlo scomparire
Hold me close, let love be true
Amare è volare, non far soffrire mai più
[Outro]
So let love be the wind beneath our wings
Un amore che ci fa volare, che ci fa cantare
Lift us up, don’t let us fall
Love should heal, love should enthrall